πήρα

πήρα
πήρα
Grammatical information: f.
Meaning: `leather bag, knapsack' (Od., Ar.).
Other forms: Ion. .
Compounds: As 1. member in πηρό-δετος (ἱμάς) `binding a knapsack' or `bound around the knapsack'? (AP; on the poss. act. meaning of the 2. member cf. ὀδυνή-φατος).
Derivatives: Diminutive πηρίδιον n. (Ar., Men.); also πηρ-ίς or -ίν, -ῖνος f. `scrotum' (Nic.; on the formation Schwyzer 465); enlarged -ίνα f. (Gal.) = περί-ναιον (in the meaning influenced by it; cf. s. v.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: Unexplained; cf. on θύλακος and σάκκος. -- Furnée 152 compares βηρίδες ὑποδήματα, α ἡμεἶς ἐμβάδες λέγομεν H. and περι-βᾱρίδες `womens shoes'; he further mentions Lat. perō `soldiers shoes' and pre-Rom. *barr- `small vase'.
Page in Frisk: 2,530

Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό). . 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • πήρα — πήρᾱ , πήρα leathern pouch fem nom/voc/acc dual πήρᾱ , πήρα leathern pouch fem nom/voc sg (attic doric aeolic) πήρᾱ , πῆρος loss of strength neut nom/voc/acc pl (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πήρᾳ — πήρᾱͅ , πήρα leathern pouch fem dat sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πηρά — πηρός disabled in a limb neut nom/voc/acc pl πηρά̱ , πηρός disabled in a limb fem nom/voc/acc dual πηρά̱ , πηρός disabled in a limb fem nom/voc sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πήρα — η, ΝΜΑ, και ιων. τ. πήρη και πάρη, Α οδοιπορικός σάκος, συνήθως δερμάτινος, που κρέμεται από τον ώμο, ταγάρι, σακούλι («ἀνθρώπων ἕκαστος δύο πήρας φέρει», Αίσωπ.) νεοελλ. 1. παγίδα από καλάμια πλεγμένα ή από συρματόπλεγμα, που χρησιμοποιείται στα …   Dictionary of Greek

  • Κύλλου Πήρα — Πηγή της Αττικής κατά την αρχαιότητα, στην περιοχή της σημερινής Καισαριανής, στην τοποθεσία Κίλλεια. Βλ. λ. Κίλλεια …   Dictionary of Greek

  • παίρνω — πήρα, πάρθηκα, παρμένος 1. πιάνω, αδράχνω: Πήρε το μαχαίρι κι έκοψε ψωμί. 2. αποσπώ, παρασύρω: Ο αγέρας πήρε τη σκεπή του σπιτιού. – Το ποτάμι πήρε το γεφύρι. 3. κλέβω, κυριεύω: Κάποιος μου πήρε την τσάντα. – Πήραν την Πόλη οι Τούρκοι. 4. δέχομαι …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • πήρας — πήρᾱς , πήρα leathern pouch fem acc pl πήρᾱς , πήρα leathern pouch fem gen sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πήραν — πήρᾱν , πήρα leathern pouch fem acc sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πηρᾶν — πήρα leathern pouch fem gen pl (doric aeolic) πηρός disabled in a limb masc/fem gen pl (doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πηράν — πηρά̱ν , πηρός disabled in a limb fem acc sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πηρῶν — πήρα leathern pouch fem gen pl πῆρος loss of strength neut gen pl (attic epic doric) πηρός disabled in a limb fem gen pl πηρός disabled in a limb masc/neut gen pl πηρόω maim pres part act masc voc sg (doric aeolic) πηρόω maim pres part act neut… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”